查电话号码
登录 注册

تناول الكحول造句

造句与例句手机版
  • الكحول هو السبب الرئيسي الإفراط في تناول الكحول والنفخ.
    酒类是造成宿醉和腹胀的原因
  • (ب) متابعة معالجة آثار متلازمة تناول الكحول على الأجنة؛
    (b) 进一步解决胎儿酒精中毒综合症和酒精对胎儿的影响;
  • وبالمقابل، تزايدت نسبة الممسكين عن تناول الكحول بين الرجال والنساء على حد سواء.
    相反,戒酒者的比例也有所提高,在这一点上男女大体持平。
  • غير أنها لا تزال تشعر بالقلق إزاء ارتفاع حالات تعاطي المخدرات وانتشار تناول الكحول والتدخين.
    然而,委员会仍对吸毒人数很多以及酗酒和抽烟现象普遍表示关注。
  • الخداع والابتزاز والتحريض على تناول الكحول وغيره من المخدرات هي أشيع الاستراتيجيات لإدامة العنف الجنسي التجاري
    欺骗、要挟和怂恿喝酒或吸食其他毒品是延续营利性性犯罪的常用伎俩
  • 111- يساور اللجنة القلق إزاء انتشار ظاهرة تناول الكحول وتعاطي المخدرات، لا سيما في صفوف أطفال الشوارع.
    委员会关注该国酗酒和滥用毒品的情况普遍,特别是在街头儿童中更为严重。
  • وفي الوقت نفسه، تنظم مراكز الوقاية اجتماعات إعلامية في المدارس تركز على تناول الكحول والإفراط في تناوله.
    与此同时,各预防中心在校开展的一些宣传会议,重点防范饮用烈性酒和酗酒现象。
  • وبصفة عامة، يرتبط معدل وفيات الذكور (وخاصة في سن العمل) بالإشراف في تناول الكحول والتبغ واتباع عادات غذائية غير صحية.
    总体上,男性死亡率(特别是工作年龄的男性)与酗酒和吸烟恶习和不健康的饮食有关。
  • (و) التوصية بعدم تناول الكحول أو الأدوية المؤثرة على العقل التي قد تتفاعل مع البنـزوديازيبينات في نفس وقت تناول البنـزوديازيبينات.
    (f) 建议不与苯并二氮杂卓同时使用酒精或可能与苯并二氮杂卓发生相互作用的精神药品;
  • (ﻫ) تعزيز الجهود المبذولة لمنع الإسراف في تناول الكحول في أوساط الشباب وذلك بتعزيز إنفاذ قانون المشروبات الكحولية وتوفير التثقيف فيما يتعلق بمهارات الحياة؛
    加强努力,通过进一步执行《酒精饮料法》和提供生活技能教育,防止青少年酗酒;
  • وقد زادت، خلال فترة العشر سنوات الأخيرة، نسبة الأشخاص الذين يعد معدل استهلاكهم للكحول عند مستوى الخطر، كما زاد تناول الكحول وسط الشباب في حفلات السمر.
    在过去的十年期间,其消费量处于风险区的人的百分比上升了,青年人闹饮作乐的次数增多了。
  • في بلدان كثيرة جعلت الأزمة الاقتصادية كثيرا من الآباء العاطلين عن العمل مدمنين على تناول الكحول ومتعاطين للمخدرات الذين ينتهي بهم المطاف إلى السجون أو مؤسسات الأمراض العقلية.
    在很多国家,经济危机使许多失业父母沦为酗酒者和吸毒者,并最终被关进监狱或精神病院。
  • ويجب توسيع السياسات والضرائب الهادفة تحديداً إلى الحدّ من تناول الكحول وإيجاد المنفِّرات من التدخين، لكي تشمل الأطعمة غير الصحية وتصبح منفَّذة تنفيذاً كاملاً.
    现在必须对不健康食品延用特别为减少酒精消费、设置吸烟障碍而制定的各项政策与税种,并加以充分执行。
  • كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء ارتفاع مستويات تناول الكحول والتدخين في صفوف الأطفال، والتأثير السلبي للإعلانات الإشهارية، من خلال الإعلان المباشر أو من خلال وسائل الإعلام بصفة عامة.
    此外,委员会感到关切的是在儿童中喝酒和吸烟的比例高,以及通过直接宣传或大众媒体宣传的广告的消极影响。
  • وفيما بين الرجال، بلغ عدد الوفيات بسبب تليف الكبد الناجم عن تناول الكحول 194 1 في عام 1980، و 418 2 في عام 1997، و 565 4 في عام 2001.
    男性因饮酒引发肝硬化而死亡的人数如下:1980年1 194人、1997年4 218人、2001年4 565人。
  • لكن نسبة الأشخاص الذين يفرطون في تناول الكحول في اليونان أقل بكثير مما هي عليه في البلدان الأوروبية الأخرى والولايات المتحدة وكندا وأستراليا، ويفوق عدد الرجال الذين يتعاطون الكحول عدد النساء.
    然而,希腊人无节制酗酒情况(与其他欧洲国家、美国、加拿大和澳大利亚的居民相比)远远少得多,而男性酗酒比女性多。
  • كما تمثل المسائل التي تتعلق بنمط الحياة، مثل الإدمان على الكحول وعلى المخدرات خلال فترة الحمل، أسباباً للعجز قابلة للوقاية، وتمثل في بعض البلدان متلازمة تأثير تناول الكحول على الأجنّة سبباً رئيسياً يبعث عن القلق.
    生活方式造成的问题,例如怀孕期间酗酒和吸毒,也是可以预防的造成残疾的原因,而且在一些国家胎儿酒精综合症是令人担忧的大事。
  • كما تمثل المسائل التي تتعلق بنمط الحياة، مثل الإدمان على الكحول وعلى المخدرات خلال فترة الحمل، أسباباً للعجز قابلة للوقاية، وتمثل في بعض البلدان متلازمة تأثير تناول الكحول على الأجنّة سبباً رئيسياً يبعث على القلق.
    生活方式造成的问题,例如怀孕期间酗酒和吸毒,也是可以预防的造成残疾的原因,而且在一些国家胎儿酒精综合症是令人担忧的大事。
  • كما تمثل المسائل التي تتعلق بنمط الحياة، مثل الإدمان على الكحول وعلى المخدرات خلال فترة الحمل، أسباباً للعجز يمكن الوقاية منها، وتمثل في بعض البلدان متلازمة تأثير تناول الكحول على الأجنّة سبباً رئيسياً يبعث على القلق.
    生活方式造成的问题,例如怀孕期间酗酒和吸毒,也是可以预防的造成残疾的原因,而且在一些国家胎儿酒精综合症是令人担忧的大事。
  • وإنني لن أخوض في تفاصيل العوامل المسببة للمرض مثل التدخين والإفراط في تناول الكحول وسوء التغذية وأنماط الحياة التي تتسم بقلة الحركة، وهي عوامل يجب علينا أن نعترف بأنها جميعا يمكن تجنبها تماما.
    我不会在这里过多谈论诸如吸烟、滥用毒品、营养不良和缺乏运动的生活方式等风险因素。 我们必须承认,所有这些风险因素都是完全可以避免的。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تناول الكحول造句,用تناول الكحول造句,用تناول الكحول造句和تناول الكحول的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。